Franciául tanulok

Franciául tanulok

Otthon

2017. október 01. - ontheroad0819

home.jpg

appartement /m/ lakás
appartement /m/ tout confort összkomfortos lakás
armoire /f/ ruhásszekrény
ascenseur /m/ lift
baignoire /f/ kád
balcon /m/ erkély
banlieue /f/ külváros
bureau /m/ dolgozószoba, íróasztal
carrelage /m/ járólap
cave /f/ pince
chaise /f/ szék
chambre /f/ szoba
chambre /f/ à coucher hálószoba
chauffage /m/ fűtés
cheminée /f/ kémény
cité HML /f/ lakótelep
clair,-e világos
climatisation /f/ légkondicionálás
climatisé,-e légkondicionált
clôture /f/ kerítés
commode /f/ fiókos szekrény
congélateur /m/ fagyasztó
cour /f/ udvar
coussin /m/ párna
couverture /f/ takaró
couvre-lit /m/ ágytakaró
cuisine /f/ konyha
déménagement /m/ költözés
douche /f/ tus
drap /m/ de lit lepedő
draps /m,pl/ ágynemű
entrée /f/ bejárat, előszoba
escalier /m/ lépcső
étage /m/ emelet
étagère /f/ polc
fauteuil /m/ fotel
fenêtre /f/ ablak
four /m/ sütő
four /m/ à micro-ondes mikróhullámú sütő
garage /m/ garázs
hébergement /m/ szállás, elszállásolás
immeuble /m/ emeletes ház
jardin /m/ kert
lampe /f/ lámpa
lavabo /m/ mosdókagyló
lave-vaisselle /m/ mosogatógép
lecteur /m/ CD CD lejátszó
lit /m/ ágy
logement /m/ szállás,lakás
maison /f/ ház, otthon
meuble /m/ bútor, szekrény
miroir /m/ tükör
mur /m/ fal
nappe /f/ abrosz
parquet /m/ parketta
peinture /f/ festmény
pelouse /f/ pázsit
pièce /f/ szoba, helység
placard /m/ beépített szekrény
plafond /m/ mennyezet
plante /f/ növény
porte /f/ kapu
quartier /m/ városrész
radiateur /m/ radiátor
réfrigérateur /m/ hűtűszekrény
rénovation /f/ felújítás
rez-de-chaussée /m/ földszint
rideau /m/ függöny
robinet /m/ csap
salle /f/ à manger ebédlő, étkező
salle /f/ de bains fürdőszoba
salon /m/ nappali
sofa /m/ kanapé
sol /m/ padló
sous-sol /m/ alagsor
studio /m/ garzon
superficie /f/ alapterület
table /f/ asztal
tapis /m/ szőnyeg
télévision couleur /f/ színes tv
terrasse /f/ terasz
tiroir /m/ fiók
toilettes /f,pl/ WC
toit /m/ tető
vitre /f/ ablaküveg

Színek

colour-facts-international-day-association-781812.jpg

à carreaux kockás
à fleurs virágmintás
à petits pois pöttyös
à rayures csíkos
argenté,-e ezüst
aux couleurs chantantes rikító színű
blanc, blanche fehér
bleu,-e kék
brun,-e barna
carrelé,-e pepita
clair,-e világos
couleur /f/ szín
de couleur claire világos színű
de couleur sombre sötét színű
doré,-e aranyozott
foncé,-e sötét
gris,-e szürke
jaune sárga
marron,-e gesztenyebarna
noir,-e fekete
orange narancssárga
rouge piros
uni,-e sima, nem mintás
vert,-e zöld
violet,-te lila

Külső és belső tulajdonságok

faces_people_690_790_360_s_c1.jpg

aspect /m/ phisique külső megjelenés
aux cheveux /m,pl/ courts rövid hajú
aux cheveux /m,pl/ frisés göndör hajú
aux cheveux /m,pl/ longs hosszú hajú
avoir des cheveux /m,pl/ mi-longs félhosszú haja van
avoir des taches de rousseur szeplős
avoir la barbe /f/ szakálla van
avoir les lentilles /f,pl/ de contact kontaktlencséje van
avoir les lunettes /f,pl/ szemüveges
avoir les yeux /m,pl/bleus kék szeme van
avoir les yeux /m,pl/ bruns barna szeme van
avoir les yeux /m,pl/ gris szürke szeme van
avoir un nez /m/ pointu hegyes orra van
avoir une moustache /f/ bajuszt visel
avoir une tache de vin sur la peau anyajegy van a bőrén
bien habillé,-e jól öltözött
chauve kopasz
élégant,-e elegáns
être drôle jópofa, vicces
être honnête becsületes
être sincère őszinte
faible gyenge
fort,-e erős
gros,grosse kövér
hereux, hereuse boldog
intelligent,-e okos,intelligens
jeune fiatal
joli,-e csinos
joyeux,-se vidám
laid,-e csúnya
lisse egyenes
maigre sovány
mignon,-e aranyos
ondulè,-e hullámos
roux,rousse vörös
souriant,-e mosolygós
stupide idióta
tranquille nyugodt
triste szomorú
vieux,vieil,vieille öreg

Család

famille.png

beau-fils /m/
beau-frère /m/ sógor
beau-père /m/ após
belle-famille /f/ a házastárs rokonai
belle-fille /f/ meny
belle-soeur /f/ sógornő
belle-mère /f/ anyós
célibaitaire hajadon, agglegény
concubin,-e élettárs
cousin,-e unokatestvér
divorce /m/ válás
enfant /m,f/ unique egyke
épouse /f/ feleség
épouser qn összeházasodni valakivel
époux /pl/ házastársak
époux /m/ házastárs,férj
époux /pl/ séparés külön élő házatársak
tre marié,-e házas
ex-femme /f/ volt feleség
ex-mari /m/ volt férj
famille /f/ család
famille /f/ nombreuse sokgyerekes család
fiancé /m/ vőlegény
fiancée /f/ menyasszony
se fiancer eljegyzi magát
fiancés /m,pl/ jegyespár
fille /f/ vkinek a lánya
fils /m/ vkinek a fia
frère /m/ bány, öcs
frère /m/ aîné bátya valakinek
frère /m/ cadet öccse valakinek
grand-mère /f/ nagymama
grands-parents /m,pl/ nagyszülők
grand-père /m/ nagypapa
jumeaux /f,pl/ ikerpár
jumelles /f,pl/ lány ikerpár
mari /m/ férj
mariage /m/ házasság
marié /m/ vőlegény
mariée /f/ menyasszony
se marier megházasodik
marraine /f/ keresztanya
mère /f/ anya
neveu /m/ unokaöcs
nièce /f/ unokahúg
nom /m/ de jeune fille leánykori név
oncle /m/ nagybácsi
parents /m,pl/ szülők
parrain /m/ keresztapa
père /m/ apa
petit-fille /f/ lányunoka
petit-fils /m/ fiúunoka
petits-enfants /m,pl/ unokák
se remarier újraházasodik
soeur /f/ nővér, húg
soeur /f/ aînée nővére valakinek
soeur /f/ cadette húga valakinek
tante /f/ nagynéni
veuf /m/ özvegy ember
veuve /f/ özvegyasszony
vie /f/ familiale családi élet
vieille fille /f/ vénlány
vieux garçon /m/ agglegény

Üdvözlés,bemutatkozás, jókívánságok

bonjour-2015-800-2x1.jpg

A bientôt! - A mielőbbi viszont látásra!
A demain! - A holnapi viszontlátásra!
Amusez-vous bien! - Jó szórakozást!
Au revoir! - Viszontlátásra!
Bon anniversaire! - Boldog Születésnapot!
Bon appétit! - Jó étvágyat!
Bon courage! - Jó munkát! Hajrá!
Bon séjour! - Kellemes időtöltést!
Bon voyage! - Jó utat!
Bonjour! - Jó napot!
Bonne fin de semaine! - Jó hétvégét!
Bonne et heureuse année! - BÚÉK!
Bonne nuit! - Jó éjszakát!
Bonne route! - Jó utat!
Bonsoir! - Jó estét!
Bon week-end! - Jó hétvégét!
Ça va? - Hogy vagy? Jól vagy?
Comment allez-vous? - Hogy van?
Comment vous appelez-vous? - Hogy hívják?
D'ou venez-vous? - Hová valósi?
Enchanté de vous connaître - Örülök, hogy megismerhetem
Excusez-moi! - Bocsásson meg!
Félicitations! - Gratulálok!
Je m'appelle... - A nevem...
Je suis désolé,-e - Sajnálom
Je vous adresse mes meilleurs voeux. - A legjobbakat kívánom Önnek.
Je vous souhaite une bonne année! - Boldog új évent kívánok!
Je vous/te présente... - Bemutatom...
Merci et vous? - Köszönöm és Ön?
Mon nom est... - A nevem...
Pardon - Bocsánat
Pas trop bien. - Nem túl jól.
Permettez-moi de me présenter. - Engedje meg, hogy bemutatkottam.
Que le meilleur gagne! - Győzzön a jobbik!
Quel  âge as-tu? - Hány éves vagy?
Quel est votre nom? - Mi a neve?
Quelle est votre nationalité? - Milyen nemzetiségű Ön?
Salut! - Szia!
Très bien, merci. - Nagyon jól, köszönöm.
Vous-êtes de Budapest? - Ön budapesti?


süti beállítások módosítása